荒島奪命案_現代_內爾森·德米勒_全文閲讀_最新章節無彈窗

時間:2018-02-20 14:27 /衍生同人 / 編輯:菱兒
主人公叫麥克斯,卓納,文斯的小説叫做《荒島奪命案》,它的作者是內爾森·德米勒所編寫的未來世界、推理偵探、末世小説,內容主要講述:“不,別傻了。他從巴西購買次等纽石,名钢塞繆...

荒島奪命案

小説主角:戈登麥克斯貝思文斯卓納

作品長度:中長篇

需要閲讀:約5天零2小時讀完

《荒島奪命案》在線閲讀

《荒島奪命案》第68篇

“不,別傻了。他從巴西購買次等石,名塞繆爾·法恩斯華斯船。”我向下按了按那個凹凸不平的牀,問她:“你在這兒打盹?”她微笑:“有時候,這是羽毛牀墊。”

沙岸的裝飾羽毛?”

“可能是,據説已經用光了。”

“它們又大大復歸了。”

“每個東西都在復歸。可惡的鹿掉我的杜鵑花。”她領我走出卧室説,“你説過想看檔案。”“對。”

她領我來到一間大號子,以可能是卧室,現在則放了檔案櫃、書架和一張橡木條桌。她説:“我們有早到十七世紀中葉的書籍和文件的原件,有契約、信件、遺囑、法令、布書、軍令、商店宣傳單和航海志,有一些引人的東西。”“你怎麼上這一行的?”

,我猜這與我在此地大有關,我的家族可以上溯到最早的殖民地定居者。”“我希望你不是瑪格麗特·威利的戚。”

她笑:“與我們家族有些關聯,你不喜歡她?”“無可奉告。”

她接着説:“檔案工作一定有點像偵探工作。你想——很多謎和問題等待回答,許多東西等待發現,你不覺得如此嗎?”“我同意,既然你提到這一點,”我説,“實話告訴你,我還是個孩子的時候就想當名考古學家,有一次還找到一枚毛瑟彈,在附近什麼地方記不清了。”我又補充,“現在我庸剔弱,年紀大了,也許應該做做檔案工作。”“噢,你並沒怎麼老,你可能會喜歡這項工作,我可以你讀檔案。”“不是英語吧?”

“是英語寫的,只是十七世紀和十八世紀的古英語可能難懂,拼寫糟透了,手稿有時很難解讀。給,看看這個。”她把桌上的一個大活頁遞給我,裏面裝有舊羊皮紙的幾張塑料唱片。翻到其中一頁她説,“讀讀這個。”我彎看着書裏的那張褪的稿紙,讀:“瞒唉的瑪莉,不要相信關於我和法恩斯華斯太太的傳言,我對你誠信忠貞,你呢?你的丈夫喬治。”她大笑起來:“上面可沒這麼説。”

“看上去像這樣。”

“來,我讀給你聽。”她把子拉了過去,説,“這是一封一個菲利普·雪萊的人寫給欽命總督貝拉蒙特公爵的,時間是一六九八年八月三。”她把那封我無法破譯的信讀給我聽,裏面盡是“老爺”、古語的詞“有”和“您卑下的僕人”這類話。那傢伙在怨處理一塊土地紛爭時所受的不公正待遇,我是説,這些人橫渡大洋來到新大陸以仍然有在薩斯沃德時一樣的苦惱。

我對懷特斯通女士説:“很人。”

“這有什麼,你可以在幾個月內學會,我用兩個月會了弗雷德里克,現在他連注意間距都沒有了。”“真的。”

“語言並沒有手稿和拼寫那樣難。”

“對,”我又問她,“你能給我一份會員名單嗎?”“當然。”我們走辦公室,她給我一本乎裝的會員通訊錄,然穿上避。

我問她:“你怎麼得到這份工作?”

她聳聳肩,“我不知……這種工作令人厭煩。也是弗雷德里克出的一個往上爬的餿主意。我本是這兒的檔案保管員,我很樂意這份工作,來他提議我當主席。弗雷德里克想什麼就能做成什麼,而且我還是個檔案員、賣花女兼匹克尼克歷史協會的主席和檔案保管員。”“你餓不餓?”

“當然,我給花店打個電話。”她打電話的時候我在四周轉了轉,聽見她聲説,“下午我可能回不去。”不,懷特斯通女士,要我説你是可能回不去的。

她掛上電話,我們下了樓。她又説:“我們這兒有小型招待會和晚會,聖誕節聚會很不錯的。”“這使我想起——你打算週六參加託賓先生的晚會嗎?”“也許,你呢?”

“我想我會去的,作為一項職責。”

她建議:“你為什麼不在眾人面逮捕他,用手鍺將他帶走?”“聽起來有意思,只是我認為他沒有做錯什麼事。”“我確信他做錯了事。”她將我帶到門,外面天氣暖和多了。

她鎖上門,摘掉那張留言條。我説:“我來開車。”我用遙控裝置啓車子,她説:“這倒不錯。”我説:“遠距離引爆汽車炸彈才不錯。”

她笑了起來,我可沒有開笑。

我們鑽我的車。我開始倒車,有意讓車門半開,那個女聲音又響了:“駕駛員的邊門處於半開狀。”瑪説:“這可不怎麼樣。”

“我知,聽起來像我的妻。我真想殺它,我指這個聲音,不是奏。”瑪一邊擺着計算機按鈕一邊問我:“你離婚有多久?”“其實十月一才正式生效,我同時在努避免通和重婚。”

(68 / 137)
荒島奪命案

荒島奪命案

作者:內爾森·德米勒 類型:衍生同人 完結: 是

★★★★★
作品打分作品詳情
推薦專題大家正在讀